Took away from me this opulence, fame
And even this young stage as well
But bring me back those childhood memories, the “paper boat”

And the monsoon rain as a “bell”
The old memories of my vicinity
The old woman known as grand-mother

In her talks, a group of fairies
In her expressions, the worldly dairies
If one tries to forget; can’t forget

The short night and the long story set
On a hot day, leaving the homes aside
Catching sparrows, nightingales and butterflies

Those gifts of brass-angles
Those scars of broken bangles
An innocent wish of our own idea

Everything in the notions - our own area
Neither worldly concern nor relations and strife
The beautiful was childhood life!


The poem is a translation of one of the poems of Sudarshan Faakir

This post first appeared on The Kashmir Pulse

Post a Comment

Refrain from posting comments that are obscene, defamatory or inflammatory, and do not indulge in personal attacks, name calling or inciting hatred against any community. Let's work together to keep the conversation civil.

Sponsored

Powered by Blogger.